Felix, ovo nije prava White House, a nije predsednik.
Niso ga ubili in on ni ubil deklice.
Nisu ga ubili i on nije ubio djevojèicu.
Ne bom dobila otroka in on ni moj oče.
Nisam trudna, i on nije moj otac.
In on ni svetnik ampak navaden dostojen mož.
I nije on svetac, on je samo pristojan èovek.
Nisem vprašal, in on ni povedal.
Nisam pitala, a ni on nije rekao.
In on ni prepričan, da je pokol 6 milionov Judov.....dovolj, da zadovolji antisemistične nagibe večine na svetu.
I misli da ubistvo 6 000 000 jevreja nije dovoljno da zadvolji antisemitizan vecine.
In on ni to, kar pravi da je.
Он није то што каже да је.
On ni poškodoval Gabrielle in on ni poškodoval moža v prtljažniku avta.
Nije povredio Gabrijelu, i nije povredio èoveka u prtljažniku kola.
Govorila sem z Mikeom in on ni preveč za to dvojno poroko.
Prièala sam s Mikeom, i njemu se baš ne sviða duplo vjenèanje.
In moja sestra je enkrat videla Burta Reynolds na letališču in on ni želel biti porok za hipoteko.
A moja sestra je jednom videla Burt Reynoldsa na aerodromu, nije èak hteo ni da joj bude žirant.
In on ni edini, ki potrebuje takšno pomoč.
I nije poslednji kome æe trebati takva vrsta pomoæi.
No, ne ravno čekov, no tudi služi jih ravno ne in on ni...
Nije baš plata, i ne zaslužuje je baš i ne zovemo ga...
Ni me bilo nekaj časa in on ni nikoli obupal nad mano.
Ja sam nestla neko vrijeme, ali on nije odustao od mene.
Glej, to ni več moj brat, Tracy, in on ni tvoj fant.
Gledaj, on više nije moj brat, Tracy, I nije tvoj deèko.
Kaj če namesto naju najdejo mulca in on ni pripravljen?
Što ako umjesto nas nađu malog a on ne bude spreman?
Nisem Eric Cartman in on ni zavaljen.
E pa grešiš! Ja nisam Erik Kartmen, a on nije debeo!
In on ni hotel odnehati, dokler ne najde orožja.
И он није хтео да одустане док не нађе оружје.
No, morda bomo imeli srečo in on ni ponovno pojavi.
Možda æemo imati sreæe i on se neæe pojaviti.
Naredila je veliko napako, ko se je poročila z Loiusom, in on ni takšen, kot se predstavlja, da je. Zato mora zapustiti državo, da jo ne najdejo.
Napravila je užasnu grešku udavši se za Louisa, a on nije onaj kojim se predstavlja, pa ona mora da ode iz zemlje da bi se uverila da on ne sazna gde je.
In on ni zaradi česar trpijo.
I nije on onaj zbog koga pate.
Poznam Franka in on ni noben morilec policistov.
Ja znam Franka. On nije ubica policajaca.
Pravkar ni bil doma v dveh dneh, in on ni javlja na telefon.
Он само није био кући у два дана, а он није јављао на телефон,.
Tukaj sem že dva tedna in... on ni niti poklical.
Ovdje sam veæ dva tjedna, a... on nije ni nazvao.
In on ni edini, ki ga podžiga.
A on nije jedini koji to radi.
In on ni Pope. A tole presega običajen uličen spopad.
On nije Poup... ali ovo nadilazi obièno ulièno neprijateljstvo.
Takrat vas ni bilo tukaj in on ni težava za kakršno jo imate.
Isplatilo bi se. -Nisi bio tu. I on nije takav problem kao što misliš.
Samo en hiter gib in on ni več težava.
SAMO JEDAN POTEZ, I ON VIŠE NIJE PROBLEM.
No, poglej, sem tekel tvojega brata ime prek sistema, In on ni bil aretiran.
Slušaj, potražio sam ime tvog brata u sistemu i on nije uhapšen.
In on ni odprl okna prej.
I da, prozor je bio zatvoren.
Pokazali smo mu fotografije žene in otroka in on ni vedel, kdo so.
Pokazali smo mu slike žene i deteta i nije znao ko su.
Ne v peklu in on ni hudič.
Ne u paklu i on nije ðavo.
In on ni ušel s pomočjo sile.
On nije ni izašao na silu. Ne.
Potrebujem umirjenost in on ni miren.
Treba mi mir a on nije smiren.
In on ni odgovoren za to, kaj jaz govorim o memih.
On nije odgovoran za ono što ja kažem o memima.
Dali sta torej očetu svojemu piti vina tisto noč, in pride prvenka ter je ležala z očetom svojim, in on ni zaznal, ne ko je legla, ne ko je vstala.
I dadoše ocu vina onu noć; i došavši starija leže s ocem svojim, i on ne oseti ni kad ona leže ni kad ustade.
Dali sta torej tudi tisto noč piti vina očetu svojemu; mlajša pa vstane ter je ležala ž njim, in on ni zaznal, ne ko je legla, ne ko je vstala.
Pa i to veče dadoše ocu vina, i ustavši mladja leže s njim, i on ne oseti ni kad ona leže ni kad ustade.
In Mojzes in Aron sta storila vse te čudeže pred Faraonom; a GOSPOD je otrdil srce Faraonovo, in on ni odpustil sinov Izraelovih iz dežele svoje.
I Mojsije i Aron učiniše sva ova čudesa pred Faraonom, a Gospod učini te otvrdnu srce Faraonu, i ne pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
In on ni poginil sam v svoji pregrehi!
I on ne pogibe sam za greh svoj.
1.2731928825378s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?